zǒu
1. жүріп-тұру, бой жазу, сейіл құру, серуен жасау, сейілдеу, серуендеу, аралау, кезу, қыдыру, жүру, бару, кету, жөнелу, жөнелту, апару, жеткізу, жолдау, жіберу, басу, түсу, шығу, беттеу, беталу, бейімделу, бұзылу, бүліну

走信 — хат жолдау, хабар жіберу

走货 — жүк жөнелту, зат апару, жүк тасу, бұйым жеткізу

走遍全国 — бүкіл елді аралау

走红 — атағы шығу, бағы жану, салауаты асу, мәртебесі өсу, даңқы шығу; сәтіне айналу, оңға басу

这船一小时走十五海里 — бұл кеме сағатына 15 миля жол басады

走背运 — соры ашылмау, бағы жанбау, жолы болмау, маңдайы ашылмау

走穴 — өзі біліп кетіп қалу, өз қалауымен жөнеп беру, өз бетімен тартып отыру

走轮包 — дөңгелекті сөмке

走亲戚 — туыстарына қыдырып кету

走娘家 — төркіндеп кету, төркіндей келу, торкініне кету

走上邪路 — теріс жолға түсу, бұрыс жолға беттеу, жаман жолға түсу, бұзылу, азу, азғындау

走街串巷 — көше-көшені аралау, көше-көшені кезу, көше қыдыру, көше кезу, көше тоздыру

走不开 — шыға алмау, босай алмау, құтыла алмау, сытыла алмау; жүре алмау, қатынай алмау

走肚子 — іш өту, іш жүру, іш ағу

走下坡路 — еңістеу, ылдилау, құлдилау, құлдырау, төмендеу, бәсеңдеу, нашарлау

走黑道儿的 — ұры-қары, ұры, ұрлықшы

走着瞧 — жүре көру, көре жату, кейін көру, соңыра білу

走漏消息 — сыр шығару, құпиялық шашу, білдіріп алу, айтып қою

出去走动走动 — былай шығып бой жазу, далаға шығып жүріп келу

走禽 — жүрдек құстар, қырсыз төсті құстар

2. шабу, шапқылау, зымырау, құйғыту, жүгіру, желу, жорту

走马看花 — желіп өте шығу, шауып өтіп кету

走狗 — итаршы, сойылсоғар, қолшоқпар, атарман, құйыршық

3. байланыс, қатынас, өткелек мағынларын білдіреді және шығыс септігінің жалғаулары ретінде қолданылады

他们两家走得很近 — ол екі үйдің байланысы өте қою көрінетін

咱们走这个门出去吧 — біз мына қақпадан кіре салайық

4. қате, теріс, ағат, бұрыс, жаңсақ, оқыс

把原来的意思讲走了 — айтпақшы ойын теріс айтып алды

说走了嘴 — ағат айтып қалды


汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”